This project introduces an advanced English-to-Arabic translator surpassing conventional tools. Leveraging the Helsinki transformer (MarianMT), our approach involves fine-tuning on a self-scraped, purely literary Arabic dataset. Evaluations against Google Translate show consistent outperformance in qualitative assessments. Notably, it excels in cultural sensitivity and context accuracy. This research underscores the Helsinki transformer's superiority for English-to-Arabic translation using a Fusha dataset.
翻译:本项目介绍了一种超越传统工具的先进英译阿翻译器。通过利用赫尔辛基变形器(MarianMT),我们的方法基于自采集的纯文学阿拉伯语数据集进行微调。与谷歌翻译的对比评估显示,在定性评估中该翻译器持续表现更优。值得注意的是,它在文化敏感性和语境准确性方面尤为出色。本研究凸显了赫尔辛基变形器在使用弗斯哈数据集进行英译阿翻译时的优越性。