Ethics as embodied by technology practitioners resists simple definition, particularly as it relates to the interplay of identity, organizational, and professional complexity. In this paper we use the linguistic notion of languaging as an analytic lens to describe how technology and design practitioners negotiate their conception of ethics as they reflect upon their everyday work. We engaged twelve practitioners in individual co-creation workshops, encouraging them to reflect on their ethical role in their everyday work through a series of generative and evaluative activities. We analyzed these data to identify how each practitioner reasoned about ethics through language and artifacts, finding that practitioners used a range of rhetorical tropes to describe their ethical commitments and beliefs in ways that were complex and sometimes contradictory. Across three cases, we describe how ethics was negotiated through language across three key zones of ecological emergence: the practitioner's "core" beliefs about ethics, internal and external ecological elements that shaped or mediated these core beliefs, and the ultimate boundaries they reported refusing to cross. Building on these findings, we describe how the languaging of ethics reveals opportunities to definitionally and practically engage with ethics in technology ethics research, practice, and education.
翻译:技术从业者所体现的伦理观难以简单定义,尤其是在身份认同、组织复杂性与专业复杂性的交互作用中。本文采用语言学中的"语言化"概念作为分析透镜,描述技术与设计从业者在反思日常工作时如何协商其伦理观念。我们邀请十二位从业者参与个体共创工作坊,通过一系列生成性与评估性活动引导他们反思日常工作中的伦理角色。通过分析这些数据,我们识别出每位从业者如何通过语言与人工制品进行伦理推理,发现从业者运用一系列修辞策略来描述其伦理承诺与信念,这些描述方式既复杂又时常存在矛盾。通过三个案例,我们描述了伦理如何在语言实践中经由三个关键生态涌现区进行协商:从业者的伦理"核心"信念、塑造或调节这些核心信念的内外部生态要素,以及他们报告拒绝逾越的终极边界。基于这些发现,我们阐释伦理语言化如何揭示在技术伦理研究、实践与教育中从定义与实践层面介入伦理的机遇。