Neural machine translation (NMT) has progressed rapidly over the past several years, and modern models are able to achieve relatively high quality using only monolingual text data, an approach dubbed Unsupervised Machine Translation (UNMT). However, these models still struggle in a variety of ways, including aspects of translation that for a human are the easiest - for instance, correctly translating common nouns. This work explores a cheap and abundant resource to combat this problem: bilingual lexica. We test the efficacy of bilingual lexica in a real-world set-up, on 200-language translation models trained on web-crawled text. We present several findings: (1) using lexical data augmentation, we demonstrate sizable performance gains for unsupervised translation; (2) we compare several families of data augmentation, demonstrating that they yield similar improvements, and can be combined for even greater improvements; (3) we demonstrate the importance of carefully curated lexica over larger, noisier ones, especially with larger models; and (4) we compare the efficacy of multilingual lexicon data versus human-translated parallel data. Finally, we open-source GATITOS (available at https://github.com/google-research/url-nlp/tree/main/gatitos), a new multilingual lexicon for 26 low-resource languages, which had the highest performance among lexica in our experiments.


翻译:神经机器翻译(NMT)在过去数年间取得了快速发展,现代模型仅使用单语文本数据(即无监督机器翻译,UNMT方法)即可实现较高质量。然而,这些模型在多个方面仍存在困难,包括人类认为最简单的翻译任务——例如,正确翻译普通名词。本研究探索了一种廉价且丰富的资源以应对该问题:双语词汇表。我们在基于网络爬取文本训练的200语言翻译模型上,于真实场景中测试了双语词汇表的有效性。我们提出以下发现:(1)通过词汇数据增强,我们在无监督翻译中展示了显著性能提升;(2)通过比较多类数据增强方法,证明它们能够带来相似的改进,且可被结合使用以取得更优效果;(3)论证了精心筛选的词汇表相较于大规模但含噪词汇表的重要性,尤其对于大型模型;(4)比较了多语言词汇数据与人译平行数据的有效性。最后,我们开源了GATITOS(获取地址:https://github.com/google-research/url-nlp/tree/main/gatitos)——一个面向26种低资源语言的新多语言词汇表,该词汇表在本实验的词汇数据中取得了最高性能。

1
下载
关闭预览

相关内容

数据增强在机器学习领域多指采用一些方法(比如数据蒸馏,正负样本均衡等)来提高模型数据集的质量,增强数据。
【ACL2020-Allen AI】预训练语言模型中的无监督域聚类
专知会员服务
24+阅读 · 2020年4月7日
【ACL2020-Facebook AI】大规模无监督跨语言表示学习
专知会员服务
34+阅读 · 2020年4月5日
【Google】无监督机器翻译,Unsupervised Machine Translation
专知会员服务
36+阅读 · 2020年3月3日
VCIP 2022 Call for Demos
CCF多媒体专委会
1+阅读 · 2022年6月6日
RoBERTa中文预训练模型:RoBERTa for Chinese
PaperWeekly
57+阅读 · 2019年9月16日
BERT/Transformer/迁移学习NLP资源大列表
专知
19+阅读 · 2019年6月9日
Transferring Knowledge across Learning Processes
CreateAMind
29+阅读 · 2019年5月18日
基于PyTorch/TorchText的自然语言处理库
专知
28+阅读 · 2019年4月22日
深度自进化聚类:Deep Self-Evolution Clustering
我爱读PAMI
15+阅读 · 2019年4月13日
disentangled-representation-papers
CreateAMind
26+阅读 · 2018年9月12日
国家自然科学基金
2+阅读 · 2015年12月31日
国家自然科学基金
3+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
1+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2013年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2012年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2011年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2011年12月31日
国家自然科学基金
2+阅读 · 2009年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2009年12月31日
VIP会员
最新内容
重新思考无人机时代的生存能力
专知会员服务
2+阅读 · 今天7:44
装甲突击旅:现代战争思考、战斗与组织
专知会员服务
2+阅读 · 今天7:28
在人工智能加速决策环境中拓展OODA循环
专知会员服务
3+阅读 · 今天7:18
军事欺骗:供作战战术指挥官使用的工具
专知会员服务
3+阅读 · 今天7:03
综述 | 世界动作模型:少做梦,多行动
专知会员服务
5+阅读 · 6月23日
美以伊冲突:无人机与人工智能的运用
专知会员服务
10+阅读 · 6月23日
《特种部队在透明战场中的生存力》最新报告
专知会员服务
5+阅读 · 6月23日
相关VIP内容
【ACL2020-Allen AI】预训练语言模型中的无监督域聚类
专知会员服务
24+阅读 · 2020年4月7日
【ACL2020-Facebook AI】大规模无监督跨语言表示学习
专知会员服务
34+阅读 · 2020年4月5日
【Google】无监督机器翻译,Unsupervised Machine Translation
专知会员服务
36+阅读 · 2020年3月3日
相关基金
国家自然科学基金
2+阅读 · 2015年12月31日
国家自然科学基金
3+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
1+阅读 · 2014年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2013年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2012年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2011年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2011年12月31日
国家自然科学基金
2+阅读 · 2009年12月31日
国家自然科学基金
0+阅读 · 2009年12月31日
Top
微信扫码咨询专知VIP会员