The work presented in this paper is twofold. On the one hand, we aim to define the concept of semantic artefact catalogue (SAC) by overviewing various definitions used to clarify the meaning of our target of observation, including the meaning of the focal item: semantic artefacts. On the other hand, we aim to identify metrics and dimensions that can be used to assess the maturity of such catalogues. In particular, we define a maturity model to measure, compare and evaluate available semantic artefact catalogues. By setting these dimensions and their metrics, catalogues can be classified by each dimension. So the maturity of both the catalogues and the dimensions as a whole can be expressed. Such a maturity model and its application to 26 semantic artefacts catalogues - from various disciplines and relying on various technologies - are available to be later enriched.
翻译:本文工作包含双重目标。一方面,我们通过梳理用于界定观察对象含义的多种定义(包括核心对象"语义人工制品"的概念内涵),旨在明确语义人工制品目录的定义。另一方面,我们致力于识别可用于评估此类目录成熟度的度量维度与指标体系,具体构建了一个成熟度模型,用于测量、比较和评价现有的语义人工制品目录。通过设定这些维度及其度量标准,可对目录进行各维度的分类,从而综合表达目录整体及各个维度的成熟度水平。该成熟度模型及其在26个(涵盖不同学科领域、采用多种技术的)语义人工制品目录上的应用成果,可供后续进一步完善。