Open-source status should not shield generative artificial intelligence systems from ethical or legal accountability. Through a rigorous analysis of regulatory, legal, and policy frameworks, this Article contends that open-source GenAI must be held to the same standards as proprietary systems. While recognizing the value of openness for scientific advancement, I propose a narrowly tailored safe harbor for bona fide, non-commercial research, conditioned on strict compliance with defined criteria. This Article critically examines and refutes the core claims of open-source exceptionalism--namely, that open-source GenAI disrupts entrenched oligopolies, democratizes access, and uniquely drives innovation. The evidence shows that open-source GenAI can facilitate unlawful conduct, exacerbate environmental harms, and reinforce existing power structures. Rhetoric around "democratization" and "innovation" often serves as an unsubstantiated basis for regulatory exemptions not afforded to proprietary systems. This Article ultimately advocates for a framework that promotes responsible AI development, balancing openness with robust legal and ethical safeguards and a clear-eyed assessment of societal impacts.
翻译:开源状态不应使生成式人工智能系统免于伦理或法律问责。本文通过对监管、法律及政策框架的严密分析,主张开源生成式AI必须与专有系统遵循相同的标准。在承认开放性对科学进步价值的同时,本文提出应为真实非商业性研究设立严格限定条件的避风港条款,其适用必须以完全符合既定标准为前提。本文批判性审视并驳斥了开源例外主义的核心主张——即开源生成式AI能打破固有寡头垄断、实现技术民主化并独特地驱动创新。证据表明,开源生成式AI可能助长违法行为、加剧环境危害并巩固现有权力结构。围绕“民主化”与“创新”的修辞常成为专有系统未获允许的监管豁免之无依据托辞。本文最终倡导建立一个促进负责任AI发展的框架,在开放性与健全的法律伦理保障之间取得平衡,并对社会影响进行清醒评估。