We propose DAO-enabled decentralized physical AI (DePAI), a democratic architecture for coordinating humans and autonomous machines in the operation and governance of physical-digital systems. We (1) synthesize foundations in blockchains, decentralized autonomous organizations (DAOs), and cryptoeconomics; (2) connect DAO design with digital-democracy research on deliberation and voting, showing how each can advance the other; (3) position DAO-governed decentralized physical infrastructure networks (DePIN) within a vertically integrated stack that links energy and sensing to connectivity, storage/compute, models, and robots; (4) show how these elements specify workflows that couple machine execution with human oversight, enabling enhanced self-organization of techno-socio-economic systems, which we call DePAI; and (5) analyze risks, including security, centralization, incentive failure, legal exposure, and the crowding-out of intrinsic motivation, and argue for value-sensitive design and continuously adaptive governance. DePAI offers a path to scalable, resilient self-organization that integrates physical infrastructure, AI, and community ownership under transparent rules, on-chain incentives, and permissionless participation, aiming to preserve human autonomy.
翻译:我们提出基于DAO的去中心化物理智能(DePAI),这是一种协调人类与自主机器共同运作和管理物理-数字系统的民主化架构。我们(1)综合了区块链、去中心化自治组织(DAO)和加密经济学的基础理论;(2)将DAO设计与关于协商与投票的数字民主研究相连接,展示了两者如何相互促进;(3)将DAO治理的去中心化物理基础设施网络(DePIN)定位在垂直集成栈中,该栈将能量与传感连接到互联、存储/计算、模型和机器人;(4)展示了这些要素如何指定既能结合机器执行又融入人类监督的工作流,从而增强我们称之为DePAI的技术-社会经济系统的自组织能力;(5)分析了包括安全性、中心化、激励失效、法律风险以及内在动机被挤出的风险,并主张采用价值敏感设计和持续自适应治理。DePAI提供了一条实现可扩展、有弹性的自组织路径,该路径在透明规则、链上激励和无许可参与下集成了物理基础设施、人工智能和社区所有权,旨在保持人类自主性。